要約
ダウンロード Docx
もっと読む
“One of God’s names is Chintamani (fulfiller of desires). At first men turn to God because He fulfils all desires, but by and by they become so absorbed in the contemplation of Him that there is no room left for any other thought, that is to say, they become infused with the divine Presence. One must [yearn] for God as keenly as the miser craves for wealth, as the childless longs for a son. Throughout life’s journey keep Him first and foremost in your thoughts and He will become your sole aim.”“Whenever you have the chance, laugh as much as you can. By this all the rigid knots in your body will be loosened.”“Each of the five fingers of the hand has its own peculiarity; each part of the body has its own function, high or low; the teeth may at times well bite the tongue; but since the whole of it is your own body, you accept all its ways and take great pains to look after every part of it. In the same manner, try to regard as your own every person you contact. By making this a habit you will in due course come to feel that everyone in the universe is part of you. To abolish the distinction between ‘I’ and ‘you’ is the sole purpose of all spiritual endeavor.”“By degrees, reduce all external diversions, such as going to see people and superficial conversation. Otherwise these will become obstacles on your way to Godrealization. The One resides in the sanctuary of your heart; if your sight and hearing are turned outward, how can you become aware of His presence? […] If at the time of prayer and meditation you are unable to calm yourself and to forget your worldly activities and cares, you will not get any living experience of God. Just as when listening at the telephone you focus your attention wholly on hearing, so also when you meditate must you rally all your senses to one point in order to intensify your power of concentration.”“Kindle the inner flame and let it illumine your life and the world. This is the supreme purpose of human striving.”